Bonne journée

Information: for Japanese readers

201601-201主に日本語でこのブログを読まれている方へ、コメント欄に関するご連絡です。

ここ最近、akismet(スパムフィルタ)が日本語のコメントをスパム誤判定しているようです。時々はダッシュボードを確認して判定解除するようにしておりますが、つい見逃すこともあると思います。もし、間違いなどありましたら、どうかご容赦ください。

 

Advertisements

2 thoughts on “Information: for Japanese readers”

  1. 私の所には、既にスパム処理されてますけど宣伝のスパムが沢山きます。
    送り主もオートで送信になっているのでしょうけど、よくもまあこんなに宣伝があるんだな~と感心します。^^;
    私から長文でお返事してあげようかな?(爆)

    1. インターネット上の9割以上がスパムなんていう数字を聞きます。きっとスパムのためのビジネスマーケットも大きいのでしょうね。一度、じっくりとスパム読んでみようかな。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s